有几个人不知道“若飞千里来榕角”的译法是什么(“若飞千里来榕角”的译法是什么)。那就让小德给我们讲讲翻译千里到荣当局。
1.含义:上战场千里,飞越关隘和山峰。
2.南北朝乐府诗集《木兰诗/木兰词》。
3、原句:千里到机场,关山度若飞。新月的气息铺金,寒光照铁衣。将军百战不殆,壮士十年归。见天子,天子坐堂。策略十二转,赏十万强。可汗问他要什么,木兰不需要当簿记员。她愿意不远万里把她的孩子送回老家。
4.翻译:上战场千里,飞越关隘和山峰。北方的寒冷传来守夜人的声音,清冷的月光照在士兵的盔甲上。士兵们打了很多仗,有些为国捐躯,有些战斗了很多年并凯旋而归。回国后,他出现在天子面前,天子坐在宫里评功。她为木兰立下丰功伟绩,赏赐她大量财物。问木兰想要什么,木兰说不想当秀才,希望能骑上千里马,把我鞭回老家。
这是全文的结尾。希望小德的内容可以帮助你了解更多。