同声传译是如何记录的?

提及同声传译是如何记录的?的相关内容,许多人不太了解,来看看小吉的介绍吧!

同声传译是如何记录的?

同声传译是一种即时翻译技术,记录方式主要有以下两种:

1.人工同声传译记录:由专业的同声传译人员将源语言内容实时翻译成目标语言,同时将翻译结果以口译形式呈现给听众。此时没有实际的记录物品,翻译结果只存在于听众和翻译人员的记忆中。

2.自动同声传译记录:利用计算机或其他设备进行全文记录,通过语音识别技术将源语言内容转化成文字形式,并与目标语言同步进行翻译。这种记录方式可以将翻译结果保存在电脑或其他设备中,方便听众日后回顾复习。

以上全文一共253字,希望对大家有所帮助。

微信扫一扫,分享到朋友圈

同声传译是如何记录的?
返回顶部

显示

忘记密码?

显示

显示

获取验证码

Close